ಶ್ಲೋಕ (ಸಂಸ್ಕೃತ)
अर्जुन उवाच ।
अपरं भवतो जन्म परं जन्म विवस्वतः ।
कथमेतद्विजानीयां त्वमादौ प्रोक्तवानिति ॥ 4.4 ॥
ಶ್ಲೋಕ (ಸಂಸ್ಕೃತ – ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ)
ಅರ್ಜುನ ಉವಾಚ ।
ಅಪರಂ ಭವತೋ ಜನ್ಮ ಪರಂ ಜನ್ಮ ವಿವಸ್ವತಃ ।
ಕಥಮೇತದ್ವಿಜಾನೀಯಾಂ ತ್ವಮಾದೌ ಪ್ರೋಕ್ತವಾನಿತಿ ॥ 4.4 ॥
ಕನ್ನಡ ಅರ್ಥ
ಅರ್ಜುನನು ಹೇಳಿದನು:
ನಿಮ್ಮ ಜನ್ಮ ಇತ್ತೀಚಿನದು, ಆದರೆ ಸೂರ್ಯ ದೇವರಾದ ವಿವಸ್ವಾನದ ಜನ್ಮ ಬಹಳ ಹಿಂದಿನದು. ಹಾಗಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಆ ಪುರಾತನ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಈ ಯೋಗವನ್ನು ಉಪದೇಶಿಸಿದ್ದೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ನಾನು ಹೇಗೆ ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲಿ?
ವಿವರಣೆ
ಈ ಶ್ಲೋಕದಲ್ಲಿ ಅರ್ಜುನನಿಗೆ ಒಂದು ಸಂದೇಹ ಉದಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣನು “ನಾನು ಈ ಯೋಗವನ್ನು ಮೊದಲಿಗೆ ಸೂರ್ಯನಿಗೆ ಹೇಳಿದ್ದೆ” ಎಂದು ಹೇಳಿದಾಗ, ಅರ್ಜುನನು ತರ್ಕದ ಮೂಲಕ ಪ್ರಶ್ನಿಸುತ್ತಾನೆ.
ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣನ ಜನ್ಮ ಇತ್ತೀಚಿನದು
ಸೂರ್ಯನ ಜನ್ಮ ಬಹಳ ಪುರಾತನ
ಹಾಗಾದರೆ, ಹೇಗೆ ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣನು ಮೊದಲೇ ಈ ಯೋಗವನ್ನು ಉಪದೇಶಿಸಿದನು?
ಈ ಪ್ರಶ್ನೆ ಮಾನವೀಯ ಚಿಂತನೆಯ ಸಂಕೇತವಾಗಿದೆ.
ಅರ್ಜುನನು ಕೇವಲ ಭಕ್ತನಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲ, ವಿಚಾರಶೀಲನೂ ಆಗಿದ್ದಾನೆ.
ಇದು ನಮಗೆ ಒಂದು ಮಹತ್ವದ ಪಾಠವನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ:
ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಪ್ರಶ್ನಿಸುವ ಮನೋಭಾವವೂ ಅಗತ್ಯ.
ಇಂದಿನ ಸಂದೇಶ
ಅಂಧಭಕ್ತಿ ಅಲ್ಲ, ಜ್ಞಾನಭಕ್ತಿ ಮುಖ್ಯ.
ಸಂದೇಹಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ತಪ್ಪಲ್ಲ — ಅದು ಜ್ಞಾನಕ್ಕೆ ದಾರಿ.
ವಿಶ್ವಾಸದ ಜೊತೆಗೆ ವಿಚಾರಶೀಲತೆ ಇದ್ದಾಗ ನಿಜವಾದ ಅರಿವು ಬರುತ್ತದೆ.