ಶ್ಲೋಕ (ಸಂಸ್ಕೃತ)
सदृशं चेष्टते स्वस्याः प्रकृतेर्ज्ञानवानपि ।
प्रकृतिं यान्ति भूतानि निग्रहः किं करिष्यति ॥ 3.33 ॥
ಶ್ಲೋಕ (ಸಂಸ್ಕೃತ – ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ)
ಸದೃಶಂ ಚೇಷ್ಟತೇ ಸ್ವಸ್ಯಾಃ ಪ್ರಕೃತೇರ್ಜ್ಞಾನವಾನಪಿ ।
ಪ್ರಕೃತಿಂ ಯಾಂತಿ ಭೂತಾನಿ ನಿಗ್ರಹಃ ಕಿಂ ಕರಿಷ್ಯತಿ ॥
ಕನ್ನಡ ಅರ್ಥ
ಜ್ಞಾನಿಯಾದರೂ ಸಹ, ಮನುಷ್ಯನು ತನ್ನ ಸ್ವಭಾವದ ಪ್ರಕಾರವೇ ವರ್ತಿಸುತ್ತಾನೆ. ಎಲ್ಲಾ ಜೀವಿಗಳೂ ತಮ್ಮ ಸ್ವಭಾವದಂತೆ ನಡೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ; ಬಲವಂತದ ನಿಯಂತ್ರಣದಿಂದ ಏನು ಪ್ರಯೋಜನ?
ವಿವರಣೆ
ಈ ಶ್ಲೋಕದಲ್ಲಿ ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣನು ‘ಸ್ವಭಾವ’ದ ಮಹತ್ವವನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತಾನೆ. ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯನಿಗೂ ಒಂದು ಸಹಜ ಸ್ವಭಾವವಿದೆ. ಜ್ಞಾನ ಹೊಂದಿದವನು ಸಹ ತನ್ನ ಪ್ರಕೃತಿಯ ಪ್ರಭಾವಕ್ಕೆ ಒಳಗಾಗುತ್ತಾನೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಕೇವಲ ಬಲವಂತದ ನಿಯಮಗಳಿಂದ ಅಥವಾ ಒತ್ತಾಯದಿಂದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಸ್ವಭಾವವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ನಿಜವಾದ ಬದಲಾವಣೆ ಒಳಗಿನಿಂದ ಬರಬೇಕು. ಆತ್ಮಜ್ಞಾನ ಮತ್ತು ಧ್ಯಾನದ ಮೂಲಕ ಮನಸ್ಸನ್ನು ಶುದ್ಧಗೊಳಿಸಿದಾಗ ಸ್ವಭಾವವೂ ನಿಧಾನವಾಗಿ ಶ್ರೇಷ್ಠ ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲಿ ರೂಪಾಂತರಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.
ಇಂದಿನ ಸಂದೇಶ
👉 ಸ್ವಭಾವವನ್ನು ಅರಿತು, ಆತ್ಮಜ್ಞಾನದಿಂದ ಅದನ್ನು ಶ್ರೇಷ್ಠ ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ರೂಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.