Daily Bhagavad Gita – ಅಧ್ಯಾಯ 5 (ಕರ್ಮ ಸಂನ್ಯಾಸ ಯೋಗ) | ಶ್ಲೋಕ 19 | ದಿನ 133

ಶ್ಲೋಕ (ಸಂಸ್ಕೃತ)

इहैव तैर् जितः सर्गो येषां साम्ये स्थितं मनः ।
निर्दोषं हि समं ब्रह्म तस्माद् ब्रह्मणि ते स्थिताः ॥ ५.१९ ॥

ಶ್ಲೋಕ (ಕನ್ನಡ)

ಇಹೈವ ತೈರ್ಜಿತಃ ಸರ್ಗೋ ಯೇಷಾಂ ಸಾಮ್ಯೇ ಸ್ಥಿತಂ ಮನಃ ।
ನಿರ್ದೋಷಂ ಹಿ ಸಮಂ ಬ್ರಹ್ಮ ತಸ್ಮಾದ್ ಬ್ರಹ್ಮಣಿ ತೇ ಸ್ಥಿತಾಃ ॥ ೫.೧೯ ॥

ಕನ್ನಡ ಅರ್ಥ

ಯಾರ ಮನಸ್ಸು ಸಮದೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರವಾಗಿದೆಯೋ ಅವರು ಈ ಲೋಕದಲ್ಲಿಯೇ ಜನನ–ಮರಣದ ಬಂಧನವನ್ನು ಜಯಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಏಕೆಂದರೆ ಬ್ರಹ್ಮವು ದೋಷರಹಿತ ಮತ್ತು ಸಮವಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಅವರು ಬ್ರಹ್ಮನಲ್ಲೇ ಸ್ಥಿತರಾಗಿದ್ದಾರೆ.

ವಿವರಣೆ

ಈ ಶ್ಲೋಕದಲ್ಲಿ ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣನು ಸಮಭಾವದ ಮಹತ್ವವನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತಾನೆ. ಯಾರ ಮನಸ್ಸು ಎಲ್ಲರ ಮೇಲೂ ಸಮದೃಷ್ಟಿ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆಯೋ ಅವರು ಜೀವನದ ನಿಜವಾದ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ಪಡೆದವರಾಗುತ್ತಾರೆ. ಬ್ರಹ್ಮವು ಎಲ್ಲರಲ್ಲಿಯೂ ಸಮಾನವಾಗಿ ಇರುವುದರಿಂದ ಜ್ಞಾನಿಯು ಭೇದಭಾವದಿಂದ ದೂರವಿರುತ್ತಾನೆ. ಸಮಭಾವವು ಅಹಂಕಾರ, ದ್ವೇಷ ಮತ್ತು ಅಸೂಯೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಇಂತಹ ಮನೋಭಾವ ಹೊಂದಿದವನು ಈ ಲೋಕದಲ್ಲಿಯೇ ಶಾಂತಿ ಮತ್ತು ಆತ್ಮಸಂತೃಪ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತಾನೆ. ಗೀತೆಯ ಪ್ರಕಾರ ನಿಜವಾದ ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕತೆ ಎಂದರೆ ಎಲ್ಲರಲ್ಲಿಯೂ ಒಂದೇ ದೈವಿಕತೆಯನ್ನು ಕಾಣುವುದು. ಸಮದೃಷ್ಟಿ ಮತ್ತು ಕರುಣೆಯ ಮನಸ್ಸು ಮಾನವನನ್ನು ಪರಮಾತ್ಮನ ಸಮೀಪಕ್ಕೆ ಕೊಂಡೊಯ್ಯುತ್ತದೆ. ಇದೇ ಗೀತೆಯ ಶಾಶ್ವತ ಮತ್ತು ಉನ್ನತ ಸಂದೇಶವಾಗಿದೆ.

ಇಂದಿನ ಸಂದೇಶ

“ಸಮಭಾವ ಹೊಂದಿದ ಮನಸ್ಸೇ ನಿಜವಾದ ಆತ್ಮಶಾಂತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತದೆ.”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *